Übersetzungen: Unterschied zwischen den Versionen
Takrl (Diskussion | Beiträge) (Cover und Daten zu "Der Spiegelplanet", Dänemark) |
Takrl (Diskussion | Beiträge) K |
||
Zeile 48: | Zeile 48: | ||
|spanisch | |spanisch | ||
| | | | ||
− | "Alarma en el espacio" ("[[Band1:Bordbuch Delta VII|Bordbuch Delta VII]]" | + | "Alarma en el espacio" ("[[Band1:Bordbuch Delta VII|Bordbuch Delta VII]]")<br> |
1980, Circulo de Lectores, Barcelona<br> | 1980, Circulo de Lectores, Barcelona<br> | ||
Cover: Ballestar<br> | Cover: Ballestar<br> |
Version vom 22. Mai 2008, 10:44 Uhr
Bände aus der Mark Brandis Reihe sind übersetzt worden.
chinesisch | Folgende Titel: Bordbuch Delta VII, Verrat auf der Venus, Unternehmen Delphin, Aufstand der Roboter, Vorstoss zum Uranus, Die Vollstrecker, Salomon 76, Testakte Kolibri, Raumsonde Epsilon und Pilgrim 2000 | |
dänisch |
"Flugt fra Jorden" ("Bordbuch Delta VII") |
|
englisch | Titel? | |
niederländisch |
"Robotten in opstand" ("Aufstand der Roboter") |
|
portugiesisch |
"O Planeta Espelho" ("Der Spiegelplanet") |
|
spanisch |
"Alarma en el espacio" ("Bordbuch Delta VII") |